Search for European Projects

Digital video streaming and multilingualism
Start date: Oct 1, 2008,

Online video streaming has developed enormously over the last two years in terms ofboth numbers and popularity. Youtube for example had 72.6 million videos online inFebruary 2008. Its potential, however as a resource for education and in particular forlanguage learning has yet to be realised. Video is used regularly in schools and digitalawareness is becoming an educational priority. A systematic, teacher-friendly and activeapproach to digital video production as a tool for language learning is however in ourview still to be developed. Such an approach needs to include a range of possible digitalvideo devices (from mobile phones to digital video cameras) and different productionlevels (from simply introducing a few words of a language through to drama sequencesusing a staging foreign languages approach).The DIVIS project mission is twofold: collecting, designing and developing helpfulteaching materials and at the same time spreading these to a maximum target group ofteacher trainers and teachers. A state of the art online manual will offer creative andnon-conventional teaching methods to develop new linguistic competences using video.The manual will include 3 different age groups (ages 10 to 18) and 4 production levelscollected into a method matrix with embedded video illustrations and a link to an openvideo gallery. The online manual will explain the importance of sharing the videos withother learners, promoting intercultural understanding and linguistic diversity. Thelanguages will include EN, DE, ES, IT as well as 5 less widely used and taughtlanguages (RO, MT, NL, CA, IS).The main vehicles of dissemination will be DIVIS school workshops and teacher trainingcourses but also the incorporation of the material into existing initial and in-servicetraining. Additionally the DIVIS Web will provide links to educational and languageonline portals.The DIVIS consortium incorporates multifaceted strategies and strengths: languageteaching experts, media educational and production experts and extensive networks willguarantee successful valorisation of the project results, reaching teacher trainers,teachers and mentors. The project will also build upon the expertise developed withinEU teacher training courses and projects such as "Staging foreign languages", "Ovide"and "Speech Bubbles".

Looking for a partnership?
Have a look at
Ma Région Sud!
https://maregionsud.up2europe.eu

Coordinator

Details

Project Website

7 Partners Participants